脊髄梗塞と闘うこの命
~奇跡の旋律~幹細胞治療で未来を奏でる~




みんなの応援コメント
FOR GOOD
プロジェクト実行者が支援金を全額受け取れるよう、支援者さまからのシステム利用料(220円+決済手数料5%)により運営しています。
2025/3/11 13:20
METAL Bless JAPAN

私が産声を上げてからの震度7以上の日本地震年表。
1995 0117
2000 1006
2004 1023
2011 0311
2016 0416
2018 0906
2024 0101
亡くなられた方々以外にも、後遺症や障害が残った方々や、介護や介助に携わる方々も、沢山おられるでしょう。
私は、この大病になって、被災者の皆様が、現在までもどれだけ苦しいか、以前よりも実感しております。
今の私は、その日、1日1日、必至に生き抜く事で精一杯です。
我々は、チャリテーアルバムを引っ提げて、日本中、北から南までツアーをしました。
そして、私は、チャリティーイベントを主催しました。
ただ、当時の私は、震災の被害の事ばかり気にして、被災者の皆様のこれから続く人生や生活の事の理解度が足りなかったような気がします。
現在、完治に向けて、私は虚勢を張って生きていますが、絶望感に押しつぶされる日も多々あります。
私の残された人生は、今まで以上に、困ったり弱ったりしている方々の為に、この微力を使いたいと考えております。
今回、被災された皆様からこのプロジェクトに対し、ご支援、応援メッセージを頂いております。
心から感謝致します。
本当に有難う御座います。
A timeline of earthquakes of magnitude 7 or higher in Japan since I was born.
1995 0117
2000 1006
2004 1023
2011 0311
2016 0416
2018 0906
2024 0101
In addition to those who died, there are many who have been left with aftereffects or disabilities, and many who are involved in caregiving and assistance.
Since I became seriously ill, I have realized more than ever how much the victims are suffering even now.
Right now, I am doing my best to survive day by day.
We toured all over Japan, from north to south, with our charity album.
And I hosted charity events.
However, at the time I was only concerned with the damage caused by the earthquake and I feel I did not fully understand the future and livelihoods of the victims.
Currently, I am putting up a false bravado as I strive for a full recovery, but there are many days when I am crushed by a sense of despair.
With what little power I have left, I would like to use it more than ever before to help those who are in trouble or weak.
We have received messages of support and encouragement for this project from those affected by the disaster.
I am truly grateful.
Thank you so much.
リターンを選ぶ
